lunes, 31 de agosto de 2009

Slogan

Então, vamos repassar os eslogans já propostos:

1.Por una segunda lengua oficial en cada escuela. / Uma segunda língua oficial em cada escola.


2. Por un profesor de segunda lengua oficial en cada escuela. / Um professor de segunda língua oficial em cada escola.


3. Línguas, sistemas escolares e integração regional. / Lengusa, sistemas escolares e integración regional.


O problema que vejo com 1 e 2 é que a respectiva língua outra não é segunda língua oficial em cada país. Línguas oficiais continuam sendo, no Brasil o português, na Argentina e no Uruguai o espanhol , e no Paraguai o espanhol e o guaraní.

Vmao opinando. A terceira é um a melhorarda da que eu tinha proposto em Foz, que era muito pouco original.

sábado, 29 de agosto de 2009

Esbozo de Primera Circular


I CIPLOM
I Congreso Internacional de Profesores de Lenguas Oficiales del MERCOSUR
y
I Encuentro Internacional de Asociaciones de Profesores de Lenguas Oficiales del MERCOSUR.


Primera circular

Sede: Campus de la Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE), Foz do Iguaçu, Brasil.

19 a 22 de octubre de 2010


Áreas temáticas del Congreso:

1. Políticas lingüísticas e integración regional.
2. Legislación e implementación de las lenguas en la escuela.
3. Formación de profesores.
4. Experiencias y fenómenos de frontera.
5. Papel de las asociaciones de profesores.


¿Por qué un congreso de profesores de diversos países?

Porque comenzamos a vivir una nueva situación político-lingüística en la región.
La tendencia mundial a la integración a través de las fronteras nacionales y al surgimiento de bloques regionales ha favorecido nuevos modos de circulación de las lenguas y de los hablantes entre nuestros países. El español y el portugués multiplican, como nunca antes, sus funciones en los campos económico, político y cultural, y han pasado a ser lenguas de oferta obligatoria escolar respectivamente en Brasil y en Argentina. A eso se suma la oficialización del guaraní en el ámbito del Mercosur y su inclusión escolar en diversas regiones fuera de Paraguay.
Observamos que la reciente legislación que determina la inclusión de esas lenguas en el sistema escolar no siempre va acompañada por una política consecuente en las acciones de implementación. Al respecto, creemos que la cuestión lingüística no es un tema menor sino estratégico para el desarrollo regional. Como tal, debe integrarse en la formación general del ciudadano y no quedar librado a la contingencia, al mercado, ni a agentes extraños al sistema educativo. La formación superior y la investigación académica acumulada en nuestros países muestra un desarrollo suficiente para enfrentar esos desafíos, lo que hace falta es estimularla y ponerla en actividad.
Para que los profesores de nuestras lenguas como lenguas segundas y extranjeras podamos encontrarnos en un ámbito común a los diferentes países, proponemos este Congreso, en el que no sólo habrá reconocidos especialistas, tambiém se invitará al debate a las autoridades educativas que están a cargo del planeamiento y ejecución en los países de la región.



¿Por qué un Encuentro de asociaciones de profesores de estos países:?

Todos los aspectos del planeamiento lingüístico interesan al profesorado de la región, así como la formación y las condiciones de trabajo. Las asociaciones de profesores de nuestros países vienen asumiendo un papel activo y crítico en el proceso, sobre todo en la implantación de las lenguas en los sistemas educativos, y es hora de que conozcamos mutuamente las problemáticas comunes que enfrentamos, con sus manifestaciones específicas en cada país. La situación nos exige estrechar lazos para intercambiar informaciones y experiencias, aunar objetivos y mantener foros para la intervención conjunta.
Los organizadores del Congreso somos, además de docentes e investigadores que hemos compartido experiencias de cooperación e intercambio regional entre nuestras instituciones, miembros de asociaciones de profesores. Ponemos el ámbito del Congreso que estamos organizando a disposición de todas las asociaciones de nuestros países para desarrollar una experiencia completamente nueva: un encuentro, paralelo al Congreso, de reuniones temáticas entre representantes de asociaciones. No nos proponemos como grupo organizador también de ese Encuentro: queremos organizarlo de igual a igual con todas las asociaciones que deseen participar, constituyendo una comisión específica con los que acepten. Una comisión que determine el temario y analice posibilidades de facilitar la venida de representantes de cada entidad. Proponemos, entonces, que las asociaciones interesadas informen su intención de participación hasta el 20 de noviembre. Esto se me ocurrió, ¿les parece bien la fecha?
Los temas que proponemos inicialmente para el Encuentro, con la intención de que la lista se perfeccione en el intercambio con las asociaciones interesadas son:

Condiciones de trabajo docente
Implantación escolar de las lenguas
Formación de profesores
Legislación educativa
Representatividad de las asociaciones
Pautas para la acción conjunta

Comisión organizadora del Congreso:

Coordinación:
Adrián Pablo Fanjul (Universidade de São Paulo y Associação de Professores de Espanhol do Estado de São Paulo)
Vicecoordinación:
Greice da Silva Castela (UNIOESTE y Associação de Professores de Espanhol do Estado do Paraná)

Secretarios:
Claudia Colazo Lloret (Universidad Nacional de Misiones y Asociación de Profesores de Portugués de Misiones)
Adriana Figueiredo (UNIOESTE y Associação de Professores de Espanhol do Estado do Paraná )
David Melo (ETEC-SP y Associação de Professores de Espanhol do Estado de São Paulo)

Tesoreros:
Olga Viviana Flores (UNIOESTE y Associação de Professores de Espanhol do Estado do Paraná )
Nicolas Borgmann (Universidad Nacional de Misiones y Asociación de Profesores de Portugués de Misiones )

Vocales:
Nélida Sosa (Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas y Asociación Argentina de Profesores de Portugués)
Gabriela Russell (Asociación Argentina de Docentes de Español) Gabriela, por favor, agregá la institución de trabajo
Suzana Mancilla (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul y Associação de Professores de Espanhol do Mato Grosso do Sul)

Coordinación Logística:
Nildicéia Aparecida Rocha UNIOESTE y Associação de Professores de Espanhol do Estado do Paraná)
Scheila Stah: (UNIOESTE y Associação de Professores de Espanhol do Estado do Paraná )

Comisión científica:

Neide Maia González (USP)
Elvira Narvaja de Arnoux (UBA)
Graciela Cariello (UNR)
Consuelo Alfaro Lagorio (UFRJ)
María del Carmen Daher (UFF
Martha Ribeiro Parayba (UNIOESTE)
Clara Agustina Suarez Cruz (UNIOESTE)
Lía Varela (CONICET)
María Teresa Celada (USP)
Cristina Vergnano Junger (UERJ)
Eduardo Amaral (UFMG)
Ivene C. de Maia (UNAM)

Greice, confirmar:
Ucy Soto (UNESP-Araraquara)
Antônio Esteves (UNESP-Assis)

Nélida, ¿Qué te parece Patrícia Franzoni?


Funcionamiento del Congreso:

Mesas redondas temáticas con invitados y sesiones de ponencias.

Período de envío de ponencias:

15 de febrero de 2010 a 15 de junio de 2010

Las características requeridas para los resúmenes se infomarán em próxima circular.

En breve, habrá una página web específica para el evento. Hasta entonces, habrá información específica en las páginas de las siguientes asociaciones:







viernes, 28 de agosto de 2009

Bienvenidos Colegas

Veamos como va funcionando esto del blogg, como dijo Adrián en el correo que ayer envió, debemos comenzar por pulir la primer circular este fin de semana para lanzarla la semana que viene.
Los espero en el cibertrabajo
Saludos

NICOLAS